A iniciativa empezou sendo un intento de búsqueda de solucións para realizar un catálogo electrónico de libros en lingua nepalí (con máis de 40 millóns de falantes en todo o mundo). Pero como era difícil encontrar as fontes e había dificultades co texto (ao usar comandos de buscar e reemprazar), Bal Krishna Bal, de NepaLinux, decidiu organizar unha campaña pola estandarización das fontes, unha iniciativa de Unicode en Nepal, que logo se transformou nunha distribución de GNU/Linux en nepalí.
Fonte e entrevista: APC
