{"id":36289,"date":"2007-07-10T13:05:38","date_gmt":"2007-07-10T11:05:38","guid":{"rendered":"https:\/\/mancomun.gal\/tux-typing-programa-libre-e-en-galego-para-aprender-a-manexar-o-teclado\/"},"modified":"2007-07-10T13:05:38","modified_gmt":"2007-07-10T11:05:38","slug":"tux-typing-programa-libre-e-en-galego-para-aprender-a-manexar-o-teclado","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/tux-typing-programa-libre-e-en-galego-para-aprender-a-manexar-o-teclado\/","title":{"rendered":"Tux Typing, programa libre e en galego para aprender a manexar o teclado"},"content":{"rendered":"<div align=\"justify\">O <strong>Tux Typing<\/strong> \u00e9 un xogo para ensinar aos nenos o uso do teclado. Entre as s\u00faas principais caracter\u00edsticas at\u00f3panse diferentes modos de xogo e varios niveis de dificultade. <a href=\"http:\/\/tuxtype.sourceforge.net\/\" title=\"http:\/\/tuxtype.sourceforge.net\/\">Tux Typing<\/a><span class=\"external text\"> foi traducido pola coordinadora do <a href=\"http:\/\/www.cesga.es\/content\/view\/239\/24\/lang,gl\/\" target=\"_blank\" title=\"Departamento de e-learning\" rel=\"noopener\">departamento de e-learning<\/a>  do Centro de Supercomputaci\u00f3n de Galicia, Mar\u00eda Jos\u00e9 Rodr\u00edguez Malmierca. Podes atopalo no <\/span><span class=\"external text\"><a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Tux_Typing\" target=\"_blank\" title=\"Tux tYping no Wiki de Mancomun.org\" rel=\"noopener\">Wiki<\/a>  de mancomun.org <\/span><span class=\"external text\">as\u00ed como moitas outras aplicaci\u00f3ns libres en galego. Este wiki est\u00e1 aberto \u00e1 t\u00faa colaboraci\u00f3n e por tanto podes amplialo inclu\u00edndo novos programas en galego e documentaci\u00f3n ou ampliando o existente.\u00a0<\/span><\/div>\n<div align=\"justify\">\u00a0<\/div>\n<p><\/p>\n<div align=\"justify\">Ademais de programas tam\u00e9n encontraras no Wiki ferramentas de axuda a tradutores como a <a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Gu%C3%ADa_de_estilo\" target=\"_blank\" title=\"Gu\u00eda de estilo de Mancomun.org\" rel=\"noopener\">Gu\u00eda de estilo para as traduci\u00f3ns de Mancomun.org<\/a>, o <a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Glosario\" target=\"_blank\" title=\"Glosario de termos tecnol\u00f3xicos ingl\u00e9s-galego\" rel=\"noopener\">Glosario de termos tecnol\u00f3xicos ingl\u00e9s-galego<\/a> ou unha recompliaci\u00f3n de <a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Portada#Ferramentas_ling.C3.BC.C3.ADsticas\" target=\"_blank\" title=\"Ferramentas ling\u00fc\u00edsticas\" rel=\"noopener\">ferramentas ling\u00fc\u00edsticas<\/a> . Ademais podes consultar tam\u00e9n o <a href=\"http:\/\/corpus.mancomun.org\/xestermos.php\" target=\"_blank\" title=\"Corpus ling\u00fc\u00edstico de Mancomun.org\" rel=\"noopener\">Corpus ling\u00fc\u00edstico<\/a>  dos diferentes proxectos de traduci\u00f3n coordinados por Mancomun.org. <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<div align=\"justify\">O <strong>Tux Typing<\/strong> \u00e9 un xogo para ensinar aos nenos o uso do teclado. Entre as s\u00faas principais caracter\u00edsticas at\u00f3panse diferentes modos de xogo e varios niveis de dificultade. <a href=\"http:\/\/tuxtype.sourceforge.net\/\" title=\"http:\/\/tuxtype.sourceforge.net\/\">Tux Typing<\/a><span class=\"external text\"> foi traducido pola coordinadora do <a href=\"http:\/\/www.cesga.es\/content\/view\/239\/24\/lang,gl\/\" target=\"_blank\" title=\"Departamento de e-learning\" rel=\"noopener\">departamento de e-learning<\/a>  do Centro de Supercomputaci\u00f3n de Galicia, Mar\u00eda Jos\u00e9 Rodr\u00edguez Malmierca. Podes atopalo no <\/span><span class=\"external text\"><a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Tux_Typing\" target=\"_blank\" title=\"Tux tYping no Wiki de Mancomun.org\" rel=\"noopener\">Wiki<\/a>  de mancomun.org <\/span><span class=\"external text\">as\u00ed como moitas outras aplicaci\u00f3ns libres en galego. Este wiki est\u00e1 aberto \u00e1 t\u00faa colaboraci\u00f3n e por tanto podes amplialo inclu\u00edndo novos programas en galego e documentaci\u00f3n ou ampliando o existente.\u00a0<\/span><\/div>\n<div align=\"justify\">\u00a0<\/div>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-36289","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36289","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36289"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36289\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36289"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36289"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36289"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}