{"id":36319,"date":"2007-07-17T01:00:00","date_gmt":"2007-07-16T23:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/mancomun.gal\/traducido-ao-galego-o-thunderbird-2-0-e-sunbird-0-5\/"},"modified":"2023-05-09T19:31:24","modified_gmt":"2023-05-09T17:31:24","slug":"traducido-ao-galego-o-thunderbird-2-0-e-sunbird-0-5","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/traducido-ao-galego-o-thunderbird-2-0-e-sunbird-0-5\/","title":{"rendered":"Traducido ao galego o Thunderbird 2.0 e Sunbird 0.5"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\"><a href=\"http:\/\/galician.mozdev.org\/\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/galician.mozdev.org\/\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/mancomun.gal\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/sunbirdicon.png\" border=\"0\" alt=\"Sunbird\" title=\"Sunbird\" hspace=\"5\" vspace=\"5\" width=\"81\" height=\"81\" align=\"left\" \/><\/a> Os usuarios do <a href=\"http:\/\/entrans.mancomun.org\/main.php\" target=\"_blank\" title=\"Entrans de Mancomun.org\" rel=\"noopener\">Entrans<\/a>  de Mancomun.org, ferramenta de traduci\u00f3n colaborativa, adaptaron ao galego a versi\u00f3n 2.0 do cliente de correo <a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Thunderbird\" target=\"_blank\" title=\"Thunderbird\" rel=\"noopener\">Thunderbird<\/a>  e a aplicaci\u00f3n de calendario <a href=\"http:\/\/www.mozilla.org\/projects\/calendar\/sunbird\/\" target=\"_blank\" title=\"Sunbird\" rel=\"noopener\">Sunbird<\/a>. Ademais ao traducir esta \u00faltima aplicaci\u00f3n tam\u00e9n se consegue adaptar ao galego <a href=\"http:\/\/www.mozilla.org\/projects\/calendar\/lightning\/\" target=\"_blank\" title=\"Lightning\" rel=\"noopener\">Lightning<\/a>, utilidade de axenda\/calendario para Thunderbird.<\/p>\n<p align=\"justify\">Agora mesmo xa se pode descargar a <a href=\"index.php?option=com_remository&#038;Itemid=111&#038;id=120&#038;func=fileinfo\" target=\"_blank\" title=\"traduci\u00f3n ao galego do thunderbird 2\" rel=\"noopener\">traduci\u00f3n ao galego do Thunderbird 2<\/a> , feita coa axuda dos voluntarios do Entrans e m\u00e1is da <a href=\"http:\/\/galician.mozdev.org\" target=\"_blank\" title=\"comunidade de traduci\u00f3n dos produtos mozilla ao galego\" rel=\"noopener\">comunidade de traduci\u00f3n dos produtos mozilla ao galego<\/a>. As <a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Thunderbird#Instruci.C3.B3ns_para_a_instalaci.C3.B3n_da_traduci.C3.B3n\" title=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Thunderbird#Instruci.C3.B3ns_para_a_instalaci.C3.B3n_da_traduci.C3.B3n\">instruci\u00f3ns de instalaci\u00f3n<\/a>  at\u00f3panse dispo\u00f1ibles no Wiki de Mancomun.org&#8230;<\/p>\n<p align=\"justify\">Proximamente esperamos poder ofrecer o paquete coa traduci\u00f3n para o Sunbird e o Lightning&#8230;<\/p>\n<p><\/p>\n<div align=\"justify\">Con estas traduci\u00f3ns cons\u00e9guese ter un potente xestor de correo con diversas utilidades libres e en galego grazas ao traballo da comunidade tradutora do Entrans que xa traballou na adaptaci\u00f3n doutras aplicaci\u00f3ns como o Firefox 2.0 ou a interface OpenOffice.org 2.1. Todo o Software Libre en galego ten cabida no <a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Portada\" target=\"_blank\" title=\"Wiki de Mancomun.org\" rel=\"noopener\">Wiki<\/a> de Mancomun.org. Podes colaborar a aumentar os seus contidos engadindo novas aplicaci\u00f3ns ou informaci\u00f3n sobre estes programas. <\/div>\n<div align=\"justify\">\u00a0<\/div>\n<div align=\"justify\">\u00a0<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<h3><u>Traducir outro software ao galego<\/u><\/h3>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\u00a0<\/div>\n<div align=\"justify\">Actualmente est\u00e1 no Entrans o proxecto <a href=\"http:\/\/gl.wikipedia.org\/wiki\/GIMP\" target=\"_blank\" title=\"GIMP\" rel=\"noopener\">Gimp 2.0<\/a>, un xestor de imaxes que constit\u00fae unha boa alternativa a aplicaci\u00f3ns como Adobe Photoshop. A traduci\u00f3n do Gimp 2.0 est\u00e1 agora mesmo nun <strong>76.6%<\/strong>. <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p align=\"justify\"><a href=\"http:\/\/galician.mozdev.org\/\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/galician.mozdev.org\/\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.mancomun.gal\/wp-content\/uploads\/uploads\/pics\/stories\/sunbirdicon.png\" border=\"0\" alt=\"Sunbird\" title=\"Sunbird\" hspace=\"5\" vspace=\"5\" width=\"81\" height=\"81\" align=\"left\" \/><\/a> Os usuarios do <a href=\"http:\/\/entrans.mancomun.org\/main.php\" target=\"_blank\" title=\"Entrans de Mancomun.org\" rel=\"noopener\">Entrans<\/a>  de Mancomun.org, ferramenta de traduci\u00f3n colaborativa, adaptaron ao galego a versi\u00f3n 2.0 do cliente de correo <a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Thunderbird\" target=\"_blank\" title=\"Thunderbird\" rel=\"noopener\">Thunderbird<\/a>  e a aplicaci\u00f3n de calendario <a href=\"http:\/\/www.mozilla.org\/projects\/calendar\/sunbird\/\" target=\"_blank\" title=\"Sunbird\" rel=\"noopener\">Sunbird<\/a>. Ademais ao traducir esta \u00faltima aplicaci\u00f3n tam\u00e9n se consegue adaptar ao galego <a href=\"http:\/\/www.mozilla.org\/projects\/calendar\/lightning\/\" target=\"_blank\" title=\"Lightning\" rel=\"noopener\">Lightning<\/a>, utilidade de axenda\/calendario para Thunderbird.<\/p>\n<p align=\"justify\">Agora mesmo xa se pode descargar a <a href=\"index.php?option=com_remository&#038;Itemid=111&#038;id=120&#038;func=fileinfo\" target=\"_blank\" title=\"traduci\u00f3n ao galego do thunderbird 2\" rel=\"noopener\">traduci\u00f3n ao galego do Thunderbird 2<\/a> , feita coa axuda dos voluntarios do Entrans e m\u00e1is da <a href=\"http:\/\/galician.mozdev.org\" target=\"_blank\" title=\"comunidade de traduci\u00f3n dos produtos mozilla ao galego\" rel=\"noopener\">comunidade de traduci\u00f3n dos produtos mozilla ao galego<\/a>. As <a href=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Thunderbird#Instruci.C3.B3ns_para_a_instalaci.C3.B3n_da_traduci.C3.B3n\" title=\"http:\/\/wiki.mancomun.org\/index.php\/Thunderbird#Instruci.C3.B3ns_para_a_instalaci.C3.B3n_da_traduci.C3.B3n\">instruci\u00f3ns de instalaci\u00f3n<\/a>  at\u00f3panse dispo\u00f1ibles no Wiki de Mancomun.org&#8230;<\/p>\n<p align=\"justify\">Proximamente esperamos poder ofrecer o paquete coa traduci\u00f3n para o Sunbird e o Lightning&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":2253,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-36319","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36319","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36319"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36319\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":36320,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36319\/revisions\/36320"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2253"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36319"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36319"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36319"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}