{"id":37368,"date":"2008-01-28T12:03:22","date_gmt":"2008-01-28T11:03:22","guid":{"rendered":"https:\/\/mancomun.gal\/a-deputacion-da-coruna-edita-un-cd-con-ferramentas-linguisticas\/"},"modified":"2008-01-28T12:03:22","modified_gmt":"2008-01-28T11:03:22","slug":"a-deputacion-da-coruna-edita-un-cd-con-ferramentas-linguisticas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/a-deputacion-da-coruna-edita-un-cd-con-ferramentas-linguisticas\/","title":{"rendered":"A Deputaci\u00f3n da Coru\u00f1a edita un CD con ferramentas ling\u00fc\u00edsticas"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\">A Deputaci\u00f3n da Coru\u00f1a editou un CD e unha <a href=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/\" rel=\"noopener\">web con ferramentas ling\u00fc\u00edsticas<\/a>, dentro das cales hai unhas cantas que son baseadas en proxectos de Software Libre:<\/p>\n<div align=\"justify\">\n<ul>\n<li>Na secci\u00f3n <a href=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/correctores.html\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/correctores.html\" rel=\"noopener\">Correctores<\/a>  est\u00e1 dispo\u00f1ible o c<a href=\"openoffice.org-en-galego.html\" title=\"http:\/\/www.mancomun.org\/openoffice.org-en-galego.html\">orrector ortogr\u00e1fico e gramatical para o OpenOffice.org<\/a>, ademais do <a href=\"novas\/localizacion-e-traducion\/a-mozilla-foundation-acepta-oficialmente-o-corrector-para-firefox-2-e-thunderb-3.html\" title=\"http:\/\/www.mancomun.org\/novas\/localizacion-e-traducion\/a-mozilla-foundation-acepta-oficialmente-o-corrector-para-firefox-2-e-thunderb-3.html\">corrector en galego para o Thunderbird<\/a>, todos dispo\u00f1ibles desde esta mesma web.<\/li>\n<li>Na secci\u00f3n <a href=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/tradutores.html\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/tradutores.html\" rel=\"noopener\">Tradutores<\/a>  est\u00e1n as ligaz\u00f3n ao proxecto <a href=\"http:\/\/www.ieschandomonte.edu.es\/traducindote\/\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.ieschandomonte.edu.es\/traducindote\/\" rel=\"noopener\">Traducindote<\/a> baseado en tecnolox\u00edas libres, ademais de ligaz\u00f3ns a distintos servizos de traduci\u00f3n autom\u00e1tica&#8230;.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><\/p>\n<p align=\"justify\">M\u00e1is informaci\u00f3n:<\/p>\n<p align=\"justify\"><a href=\"http:\/\/www.dicoruna.es\/servlet\/Noticias?accion=2&#038;ver=19&#038;nid=10255\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.dicoruna.es\/servlet\/Noticias?accion=2&#038;ver=19&#038;nid=10255\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.dicoruna.es\/servlet\/Noticias?accion=2&#038;ver=19&#038;nid=10255<\/a><\/p>\n<p align=\"justify\"><a href=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/  \" rel=\"noopener\">http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/<\/a> <a href=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/  \" rel=\"noopener\">\u00a0 <\/a> <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p align=\"justify\">A Deputaci\u00f3n da Coru\u00f1a editou un CD e unha <a href=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/\" rel=\"noopener\">web con ferramentas ling\u00fc\u00edsticas<\/a>, dentro das cales hai unhas cantas que son baseadas en proxectos de Software Libre:<\/p>\n<div align=\"justify\">\n<ul>\n<li>Na secci\u00f3n <a href=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/correctores.html\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/correctores.html\" rel=\"noopener\">Correctores<\/a>  est\u00e1 dispo\u00f1ible o c<a href=\"openoffice.org-en-galego.html\" title=\"http:\/\/www.mancomun.org\/openoffice.org-en-galego.html\">orrector ortogr\u00e1fico e gramatical para o OpenOffice.org<\/a>, ademais do <a href=\"novas\/localizacion-e-traducion\/a-mozilla-foundation-acepta-oficialmente-o-corrector-para-firefox-2-e-thunderb-3.html\" title=\"http:\/\/www.mancomun.org\/novas\/localizacion-e-traducion\/a-mozilla-foundation-acepta-oficialmente-o-corrector-para-firefox-2-e-thunderb-3.html\">corrector en galego para o Thunderbird<\/a>, todos dispo\u00f1ibles desde esta mesma web.<\/li>\n<li>Na secci\u00f3n <a href=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/tradutores.html\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.recursosparaogalego.com\/tradutores.html\" rel=\"noopener\">Tradutores<\/a>  est\u00e1n as ligaz\u00f3n ao proxecto <a href=\"http:\/\/www.ieschandomonte.edu.es\/traducindote\/\" target=\"_blank\" title=\"http:\/\/www.ieschandomonte.edu.es\/traducindote\/\" rel=\"noopener\">Traducindote<\/a> baseado en tecnolox\u00edas libres, ademais de ligaz\u00f3ns a distintos servizos de traduci\u00f3n autom\u00e1tica&#8230;.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-37368","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37368","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=37368"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37368\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=37368"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=37368"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mancomun.gal\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=37368"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}