Dende Mancomún queremos facer eco da nova recentemente publicada nas redes. Case tres anos despois da súa última versión, lánzase Slackware 14.2, un dos máis fieis ao estilo UNIX que podemos atopar en distribucións GNU / Linux.
Un sistema que desde o seu nacemento en 1993 da man de Patrick Volkerding, que aínda controla o seu desenvolvemento de xeito inflexible como "ditador benevolente para a vida” mesturando sabiamente a estabilidade cun estilo de manter as cousas pequenas e simples.
Esa filosofía conservadora fai que se manteña o sysvinit tradicional arranque do sistema (dos poucos que resisten systemd); a o aspecto vanilla, fuxindo de personalizacións; unha instalación a través do terminal tirando de cfdisk; a súa preferencia por paquetes tarball (tgz, TXZ, TBZ, TLZ) e xestores de software que deixan a resolución de dependencias nas mans dos usuarios.
É unha distribución GNU/Linux ideal para o que busca un sistema fiable, que non se queira preocupar pola próxima actualización e que durante algúns anos todo o que reciba sexan os parches dos poucos fallos detectados. Slackware 14.2 actualiza os principais compoñentes da distribución as seguintes versións:
- Kernel Linux 4.4.14 (LTS)
- R7.7 sistema de ventás X11
- GCC software compilador 5.3.0 (LLVM e Clang tamén está incluído para esa elección)
- Soporte UEFI no instalador
- Soporte para NetworkManager (co soporte para os vellos scripts de Slackware) e de cifrado de rede para conexións OpenSSL, OpenSSH, OpenVPN.
- Contornas de escritorio KDE 4.14 (sen Plasma 5 de momento) e Xfce 4.12
- Ferramentas de desenvolvemento actualizadas: Perl 5.22.2, 2.7.11 Python, Ruby 2.2.5, 1.9.4 Subversion, git-2.9.0, Mercurial-3.8.2
- A ferramenta de xestión de software slackpkg agora tamén é capaz de actualizar o sistema (Slackware 14,1-14,2)
- Eudev é o xestor de dispositivo utilizado polo núcleo
- 2.10 pidgin, GIMP 2.8, 2.3.7 gkrell, hexchat 2,12, x-Sane 0,999, 0,139 Pan, 45,2 Firefox, SeaMonkey 2.40 ademais de toda a pila de software incluído no KDE 04/14/21
En canto á localización ao galego, no que ás contornas de escritorio se refire, o Proxecto Trasno mantén as tradución de ambas contornas de usuario, que no caso de KDE segue a acadar unha alta porcentaxe de tradución.
