Mancomún

Pandora FMS solicita colaboración para a tradución da nova versión 2.0

Mércores, 20 Agosto 2008
Os desenvolvedores de Pandora FMS fan un chamamento á comunidade tradutora de Software Libre para a colaboración na localización da súa nova versión 2,0, a piques de saír.

Pandora FMS é un software de Código Aberto para monitorizar e medir todo tipo de elementos: sistemas, aplicacións ou dispositivos. Asemade esta aplicación permite saber o estado de cada elemento deses sistemas ao longo do tempo.

O novo paquete de Pandora ten como unha das súas principais melloras a introdución da internacionalización/localización con gettext, que facilita en gran medida o labor dos tradutores.

Para facilitar a súa tradución importáronse as anteriores traducións en diferentes idiomas e subíronse a Rosetta, co propósito de que calquera tradutor novel ou experimentado para poder chegar ao maior número de persoas.

A versión en galego do sistema de monitorización libre Pandora FMS existe xa dende o ano 2007, cando grazas a un chamamento similar ao agora anunciado, Santiago Rodríguez Collazo asumiu ao traballo de tradución, que Carlos Grela González revisou.

 

Estado tradución

Estado de tradución de Pandora no momento da publicación da noticia

Fonte da nova: Barrapunto

Xunta

Xunta de Galicia, Información mantida e publicada na internet pola Xunta de Galicia

Atención á cidadanía - Accesibilidade - Aviso legal - Mapa do portal